Foro Diversion

Bueno, este es mi primer foro, y espero que les guste a todos y que me quede como yo espero que me debe quedar.
 
ÍndiceÍndice  PortalPortal  CalendarioCalendario  GaleríaGalería  FAQFAQ  BuscarBuscar  MiembrosMiembros  Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios  RegistrarseRegistrarse  Web del foroWeb del foro  Conectarse  

Comparte | 
 

 guia de la vida para estupidos

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
jeosa
Juega en primera
Juega en primera


Masculino
Cantidad de envíos : 75
Edad : 22
Localización : en la computadora XD
Proximidad a subir de rango :
0 / 1000 / 100

Fecha de inscripción : 01/11/2008

MensajeTema: guia de la vida para estupidos   Jue Nov 20, 2008 10:37 pm

¿Es usted una persona estúpida? Do you find day-to-day life hard? ¿Le parece día a día la vida difícil? Do you wish life had an instruction booklet? ¿Desea vida había un folleto de instrucciones? Do you wish your brain had an owner's manual? ¿Usted desea que su cerebro había un manual del propietario? If you answered "yes" to any of these questions, you've come to the right place. Si usted contestó "sí" a cualquiera de estas preguntas, usted ha llegado al lugar correcto. This page provides, free of charge, a short "guide to life." In here, you'll find most of the information you need to live life day by day without inadvertently maiming yourself. Esta página ofrece, de forma gratuita, una breve "guía a la vida." Aquí, usted encontrará la mayoría de la información que necesitas para vivir la vida día a día sin mutilaciones inadvertidamente a ti mismo. Read carefully. Lea cuidadosamente. Carry out each instruction to the letter. Llevar a cabo cada instrucción al pie de la letra.



--------------------------------------------------------------------------------

The Guide La Guía

Don't eat rocks. No comer piedras.
Don't take naps in the road. No tome siestas en la carretera.
Don't stoke fires with your fingers. No avivar los incendios con los dedos.
Don't throw a brick straight up. No tirar un ladrillo hacia arriba.
Don't breathe car exhaust. No respirar los gases de escape de coches.
If you ever meet the President, don't offer him the surprise gift of a firearm by whipping it suddenly out of your coat pocket. Si alguna vez reunirse con el Presidente, no le ofrecen la sorpresa de regalo de un arma de fuego por los azotes que de repente de su bolsillo de abrigo.
For all pertinent tasks, use a hammer, not your fist. Para todas las tareas pertinentes, usar un martillo, no de su puño.
Walk around toxic waste dumps, not through them. Paseo por los vertederos de residuos tóxicos, y no a través de ellos.
Don't stargaze with friends on a hilltop in a thunderstorm and use metal fishing rods as pointers. No stargaze con amigos en la cima de una colina en una tormenta y el uso de metales como cañas de pescar punteros.
The stuff on the bottom of your shoe is not for internal consumption. Las cosas en la parte inferior de tu zapato no es para consumo interno.
If you need to get somewhere, and a freight train heading in the direction you're traveling just happens to be nearby, resist the urge to stand in front of it and grab hold as it passes. Si necesita obtener alguna parte, y un tren de carga en la dirección que está de viaje sólo pasa a ser cercano, la necesidad resisten a ponerse de pie delante de ella y saque a su paso.
If you want to pound on the radiator to tell the landlord to turn up the heat, don't do it with your head. Si desea libras sobre el radiador para decirle al dueño a su vez, el calor, no lo hagas con tu cabeza.
Don't flip off the Mafia. No tapa de la mafia.
If you're riding a bicycle down a hill, turn your head before you spit. Si estás montando una bicicleta en una colina, gire su cabeza antes de escupir.
Wash behind your ears, not behind your eyes. Lavar detrás de las orejas, no detrás de los ojos.
Light birthday cake candles from back to front. Luz pastel de cumpleaños velas de atrás hacia adelante.
Don't shave with a lawn mower. No afeitado con una cortadora de césped.
Just because your body has orifices doesn't mean you should put things into them. Sólo porque su cuerpo tiene los orificios no significa que usted debe poner las cosas en ellos.
Don't stick screwdrivers into electrical outlets. No pegue destornilladores eléctricos en puntos de venta.
Although they are sold in grocery stores, batteries are not food. A pesar de que se venden en tiendas de comestibles, las pilas no son alimentos. Do not break them open and drink what's inside. No romperlos abierto y beber su contenido.
The warning "Don't try this at home" really means "Don't try this at all." La advertencia "¡No lo intenten en casa" realmente significa "No intente esto en absoluto".
Don't bathe in a tub full of snow. No bañarse en una tina llena de nieve.
Don't iron clothes while wearing them. No planchar la ropa, mientras que ellos llevaban.
The expression "Life in the fast line" should not inspire you to live in the road. La expresión "vida rápida en la línea" no debería inspirar a usted a vivir en la carretera.
Don't eat hot coals. No comer carbones calientes.
Don't escape in to jail. No en escapar a la cárcel.
Don't wash floors with cough syrup. No lave los pisos con jarabe para la tos.
Don't kick porcupines with bare feet. No patear porcupines con pies descalzos.
Don't sled down hills with interstates at the bottom. No trineo por colinas con interestatales en la parte inferior.
Sell at most one of your kidneys. Vendemos más en uno de sus riñones.
Don't lie down in a cattle pen. No se acueste en una pluma de ganado.
Forks need carry food no farther than your mouth. Tenedores necesidad de llevar los alimentos no más allá de la boca.
Don't test the strength of your skull with a nail gun. No prueba la fortaleza de su cráneo con una pistola de clavos.
Only squeeze the handle end of a sword. Sólo apretar el fin de manejar una espada.
Don't snap towels at passing cops. No broche de toallas a pasar policías.
Don't throw an angry cat straight up. No tirar un gato enojado hacia arriba.
Don't lick dry ice. No lamer el hielo seco.
Before you leap upside down onto a trampoline, make sure it's right side up. Antes de saltar al revés en un trampolín, asegúrese de que el derecho hacia arriba.
Don't pour salt in your eyes. No vierta sal en los ojos.
Your body has the correct number of holes in it. Su cuerpo tiene el número correcto de los agujeros en ella. Don't make any more. No haga ninguna más.
Don't microwave yourself. No calentar en el microondas a ti mismo.
Don't chase a bear into the woods to get a close-up photo. No perseguir a un oso en el bosque para obtener un acercamiento a la foto.
Don't swallow toothpaste. No tragar pasta de dientes.
Don't chew Tylenol. No mastique Tylenol.
Don't bathe in gasoline. No bañarse en la gasolina.
Don't sneak up to a stallion and whack it on the rump. No hurtadillas hasta un semental y porrazo en la cadera.
Don't drink water that comes from swimming pools, puddles, bathtubs, dishpans, sewage pipes, radiators, oceans, acid rain, or toilet bowls. No beba agua que proviene de piscinas, charcos, bañeras, dishpans, las aguas residuales tuberías, radiadores, los océanos, la lluvia ácida, de tocador o de petanca.
Don't stick body parts into electrical outlets. No pegue las partes del cuerpo en tomas de electricidad.
Don't listen to music from the Spice Girls. No escuchar música de la Spice Girls.
Don't lick toads, bulls, or jellyfish. No lamer sapos, toros, o medusas.
Don't go swimming in a well. No ir a nadar en un pozo.
Rake leaves, not people. Barra las hojas, no las personas.
Shovels are for digging holes in the ground, not the floor of your house. Palas son para cavar hoyos en el suelo, no en el piso de su casa.
Contrary to popular opinion, you're not supposed to strip the protective rubber coating off electrical wires before plugging them in. Contrariamente a la opinión popular, usted no supone que la tira de revestimiento de caucho de protección frente a cables eléctricos antes de conectar su pulg
If you want to chew gum, buy some. Si desea masticar goma de mascar, comprar algunos. Don't use the gum from underneath the seats at schools and movie theaters even though it's free. No use la goma de mascar por debajo de los asientos en las escuelas y salas de cine, aunque es gratis.
Don't kick stone walls very hard without wearing thick-soled shoes or boots. No patear paredes de piedra muy duro sin usar gruesas suela de zapatos o botas.
Even if you need to get downstairs quickly, don't jump out of a window -- use the stairs. Incluso si lo que necesitas para abajo rápidamente, no saltar de una ventana - la utilización de las escaleras.
When using an acetylene torch, don't feel the flame to see if it's sufficiently hot. Cuando se utiliza un soplete de acetileno, no se siente la llama para ver si es lo suficientemente caliente.
Better yet, stay away from acetylene torches altogether. Mejor aún, mantenerse alejado de antorchas de acetileno completo.
Walking barefoot in the sand is good. Caminar descalzo en la arena es buena. Walking barefoot on a cactus is bad. Caminar descalzo sobre un cactus es malo.
Elvis is dead. Elvis está muerto. Get over it. Obtener más de él.
Wear clothes. Use ropa.
Use a pot holder when removing items from the oven. Utilice una olla al titular de la eliminación de elementos de la estufa.
If you're on a ball field and someone shouts "Heads up!" Si estás en un campo de pelota y alguien grita "Heads Up!" don't actually raise your head up. en realidad no elevar su cabeza hacia arriba. Cover it with your arms and duck. Cubrir con sus brazos y pato.
Don't drink. No beba.
Don't drive. No conduzca.
Don't tie yourself to an airplane propeller. No corbata usted mismo un avión a hélice.
Don't brush your teeth with a wire-bristled sanding wheel. No se cepille los dientes con un alambre de cerdas de arena rueda.
When using a weed whacker, don't hold the end with the wire. Cuando se utiliza una maleza whacker, no tienen la final con el alambre.
When using a blow gun -- something you should always have a very good reason for doing anyway -- draw your breath before placing your lips around the barrel. Cuando se utiliza un golpe arma - algo que siempre debe tener una muy buena razón para hacer de todos modos - llamar su aliento antes de poner sus labios en todo el barril.
No matter how tempting it is to be one with nature, stay on the outside of all fences at the zoo. No importa lo tentador que es ser uno con la naturaleza, su estancia en el exterior de todas las vallas en el zoológico.
Give me all your money. Déme todo su dinero.
When sticking thumb tacks into bulletin boards, press on the flat end. Cuando pegue el pulgar tachuelas en tablones de anuncios, pulse sobre el plano final.
Toasters should be used to cook bread, not your hands. Tostadores deben utilizarse para cocinar pan, no las manos.
Under no circumstances should you ever reproduce. Bajo ninguna circunstancia debe reproducirse nunca.
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
 
guia de la vida para estupidos
Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Foro Diversion :: Foro Libre :: Foro Libre-
Cambiar a: